Présentation des coups de coeur de la librairie et recommandation du public.
Session de découverte animée par Charline, de la librairie De l’Encre à l’écran du Guilvinec. Avec deux nouveautés : l’horaire plus tardif pour faciliter la venue des lecteurs qui travaillent, et l’aspect collaboratif.
Au programme, dix romans français et étrangers, et une volonté : privilégier la découverte et les auteurs qui n’ont pas forcément les honneurs de la presse.
Elle accueillera le public en compagnie de la responsable de la médiathèque, Émilie Tanniou, et toutes deux invitent les lecteurs à venir parler de leurs propres découvertes.
Devant choisir un titre français et un titre traduit qui l’ont particulièrement marquée, Charline confie ses choix (difficile !) : Aurélien Gautherie, « L’enfant du vent des Féroé » paru chez Notabilia et « Même les goélands se sont tus », par le Néerlandais Jaap Roben, traduit par Guillaume Deneufbourg et publié par Gallmeister.
Des pépites à découvrir en détail.
Organisé par la Mairie de Polbannalec-Lesconil.
Session de découverte animée par Charline, de la librairie De l’Encre à l’écran du Guilvinec. Avec deux nouveautés : l’horaire plus tardif pour faciliter la venue des lecteurs qui travaillent, et l’aspect collaboratif.
Au programme, dix romans français et étrangers, et une volonté : privilégier la découverte et les auteurs qui n’ont pas forcément les honneurs de la presse.
Elle accueillera le public en compagnie de la responsable de la médiathèque, Émilie Tanniou, et toutes deux invitent les lecteurs à venir parler de leurs propres découvertes.
Devant choisir un titre français et un titre traduit qui l’ont particulièrement marquée, Charline confie ses choix (difficile !) : Aurélien Gautherie, « L’enfant du vent des Féroé » paru chez Notabilia et « Même les goélands se sont tus », par le Néerlandais Jaap Roben, traduit par Guillaume Deneufbourg et publié par Gallmeister.
Des pépites à découvrir en détail.
Organisé par la Mairie de Polbannalec-Lesconil.
